Страна: США
Жанр: ужасы, драма, готика, артхаус
Год производства: 2024
Режиссёр: Роберт Эггерс
Награды и номинации: номинации на «Оскар» и премию Британской киноакадемии в 2025 году за лучший грим, костюмы, работу оператора и художника-постановщика.
Сюжет фильма «Носферату» («Nosferatu»), ровно как и сюжет оригинального немого фильма 1922 года, обыгрывает историю, рассказанную в знаменитом романе Брэма Стокера «Дракула». И хотя в современной интерпретации нашлось место авторскому видению режиссёра, общий смысл остаётся неизменным. Но те, кто с первоначальной историей не знакомы, могут остаться в недоумении: повествование может показаться затянутым, часть сцен – неуместными, поведение персонажей – глупым.
О чём фильм
Сделаем подробный разбор сюжета фильма, акцентируя внимание на некоторых важных деталях.
В начале главная героиня, девушка по имени Элен, взывает к высшим силам, чтобы те избавили её от мучительного одиночества. Однако её мольбы вместо призыва ангела-хранителя пробуждают древнее зло. Некто страшным голосом говорит, что девушка не принадлежит миру людей, она не создана для жизни среди них. Чудовище берёт с неё клятву в вечной верности. Элен испытывает нечто между экстатическим удовольствием и погружением в пучину тьмы.
1838 год. Прошло большое количество времени с момента появления жуткого демона в жизни Элен. Девушка живёт в Висбурге (вымышленный город в Германии). Она замужем за маклером (риэлтором) Томасом Хуттером. Кажется, видения, связанные с когда-то появившимся в её жизни демоном, прошли. Судя по разговорам супругов, пора «буйных фантазий» Элен миновала. Однако в этот день девушку вновь охватила тревогу. Она предвидит ближайшее будущее: работодатель герр Кнок должен отослать Томаса прочь из города для заключения сделки с недвижимостью с неким знатным господином. Этим господином оказывается старик, граф Орлок, живущий в уединении в замке в горах – Карпатах.
Элен рассказывает мужу сон, в котором она вышла замуж за саму смерть и все её близкие погибли. Однако в этом сне она чувствовала себя счастливой. Девушка умоляет Томаса остаться дома, но тот отправляется выполнять поручение.
Он оставляет жену на содержание своего друга Фридриха Хардинга, живущего в полном достатке со своей супругой Анной и двумя маленькими дочерьми.
Зрителю сразу дают понять, что сделка с графом Орлоком – ловушка для Томаса. Мы видим, как герр Кнокк чертит оккультный символ (сидя на полу с изображением такого же) и говорит, что поручение выполнено и вскоре Томас будет в распоряжении «его сиятельства». Сам же герр Кнокк обещает ждать своего господина рядом с настоящим «объектом контракта» – очевидно, под ним он имеет ввиду Элен.
Томас добирается до Карпат и ночует в цыганской деревне. Цыгане явно в курсе, что в замке неподалёку обитает само зло. Ночью Томас наблюдает, как они ведут жеребца с сидящей на нём обнажённой девственницей. Судя по сопровождающим речам, «благословенное Господом невинное дитя» должно привести к месту обитания «нечистого духа». Этот эпизод, вероятно, призван показать, что чистота и невинность незримо связаны со злом, мечтающим эту чистоту запятнать. Действительно, цыгане находят могилу, в которой лежит мерзкий труп – вампир. Один из цыган тут же протыкает его колом. Изо рта вампира выливается поток выпитой крови.
Утром Томас в ужасе просыпается. Вероятно, увиденное было сном, что в целом соответствует сказанному ему накануне цыганкой предупреждению: «Не ходи туда! Тень окутает мраком. Проснёшься, это окажется сном. Спасения нет». Оно начинает сбываться.
Цыган в деревне уже нет, конь Томаса пропал. Герой вынужден двигаться к замку пешком. Ближе к пункту назначения Томаса встречает карета с лошадьми без кучера, ведомая тёмной силой. Наконец Томас входит в мрачный замок и знакомится с таинственным графом Орлоком.
Герой спрашивает графа о том, что видел ночью. Тот говорит, что это был канун ночи Святого Андрея (Первозванного). По представлениям цыган, это колдовская ночь, когда «всякая нечисть выходит на землю, восстав из своих мрачных могил». Вопрос о ритуале с протыканием колом вампира вызывает у графа ярость и он отказывается говорить об этом дальше. Вероятно, действия цыган, основанные на смеси языческих и христианских верований, наносят злу в лице Орлока некоторый урон.
Во время ужина Томас случайно порезал палец, граф вызывается обработать рану. Герой приходит в себя только утром и обнаруживает на своей груди следы от укусов. Ночью старик заставляет Томаса подписать документ (якобы купчую на продажу Орлоку поместья) составленный на языке предков графа, с которым герой не знаком. Кроме того, Орлок отбирает у Томаса медальон Элен с локоном её волос.
На следующий день Томас находит в подвале замка гроб с оккультным символом со спящим в нём графом. Вблизи тот выглядит как частично разложившийся труп. Герой пытается убить Орлока, но старик нападает на него в ответ. С помощью некого подобия гипноза граф заставляет Томаса повиноваться ему и снова пьёт у парня кровь.
Параллельно нам показывают, что и Элен, испытывая приступы тревоги, судорог и сомнамбулизма, постепенно становится марионеткой Орлока. Всё больше сходит с ума и герр Кнок. Он поедает живьём овец, крыс и голубей, бросается на людей и называет себя покорным слугой того, кто скоро появиться и будет «царствовать над трупами».
Граф оставляет Томаса вместе со своими страшными псами, но тот сбегает, выпрыгивая в горную реку из окна. Его находят и выхаживают монахини. Они рассказывают Томасу, что Орлок при жизни был тёмным чародеем, соломонаром (колдуны в румынской мифологии, которые с приходом христианства стали считаться злыми). По их описанию, дьявол сохранил душу Орлока, чтобы его тело снова смогло ходить и осквернять всё вокруг.
Также, согласно объяснению монашек, граф должен постоянно возвращаться в проклятую землю, где был похоронен. Иными словами, он не может уйти далеко от своего замка. Но Орлок предпринял хитрость: он отправился в Висбург за Элен на корабле русских моряков, взяв с собой гроб с той самой землёй. Граф ликует: скоро он сольётся с Элен и станет с ней единым целым. В процессе путешествия большая часть экипажа погибает от чумы, разносимой с помощью крыс, а с выжившими Орлок разделывается собственноручно.
Элен становится всё хуже. Приглашённый Фридрихом доктор Сиверс не может ничем помочь. Но он предлагает обратиться к своему бывшему учителю профессору фон Францу, который увлекается оккультными науками, за что был изгнан из университета. Когда Фридрих и Сиверс приходят к нему, он как раз занимается разгадкой «Пяти книг тайн» (одна из рукописей Енохианской магии, в основе которой лежат труды британских оккультистов шестнадцатого века – Джона Ди и Ричарда Келли).
Чтобы привлечь к себе внимание фон Франца Сиверс произносит: «Nolite dare sanctum canibus», что можно перевести как «Не мечите бисер перед свиньями». Это слова Христа из Библии. Там речь шла о нравственной составляющей веры и недопустимости применения её для возвышения себя над другими. В контексте фильма трактовка фразы, скорее, такая: «Не имеет смысла вам тратить свои ценные знания на ерунду, когда вы можете оказать нам настоящую помощь». Цитата срабатывает, фон Франц продолжает её и обрадованно приветствует гостей.
Фон Франц осматривает Элен. Начиная беседу, они говорят о кошке, у которой, по словам девушки, нет ни хозяина, ни хозяйки. Элен рассказывает о том, что видения преследовали её с детства. Сначала они были похожи на сны и вызывали приятные эмоции. У девочки появлялся дар предвидения. С возрастом видения стали иметь тёмный эротический подтекст. Однажды отец обнаружил Элен полностью обнажённой в конвульсиях. «Грех!» – сказал он тогда. Приступы закончились, когда Элен повстречала Томаса. Теперь видения вернулись. Девушка вопрошает: «Зло таится внутри нас или снаружи?».
Профессор задаёт вопрос Сиверсу о менструации. Тот отвечает: «Обильная». «Слишком много крови!» – заключает фон Франц. Профессору удаётся через Элен, погружённую в транс, получить передаваемое ей послание. Для этого он использует имена ангелов Хамуиила, Ханиила, Заткиила, а также демонов Элигоса, Арабоса, Асмодея. Послание гласит: «Я буду преследовать тебя каждую ночь сначала во снах, потом в объятьях. Всё смешается со скверной… Все умоются слезами и некому будет хоронить мёртвых. Ты обещана мне!». Фон Франц делает вывод: Элен всегда была восприимчива к потусторонним силам, а теперь по-настоящему захвачена страшным демоном. Тем временем демон, то есть граф Орлок, уже прибывает в Висбург, принося с собой чуму.
Добирается до города и обессиленный муж Элен. Герр Кнок, сбежавший из заключения и полностью находящийся во власти Орлока, предлагает прибывшему хозяину избавиться от Томаса и выкрасть Элен. Однако тот возражает: согласно договору (который был подан на подпись Томасу под видом купчей) девушка должна добровольно повторять клятву верности. И всё же мы видим, что чары Орлока действуют и на мужа Элен.
Фон Франц окончательно убеждается, что жители Висбурга имеют дело не просто с чумой, а с кознями злобного вампира, преследующего Элен и Томаса. В споре с Сиверсом профессор сравнивает себя с героем, сражающемся с ангелом. Это отсылка к истории из библии, в которой Иаков бился с Богом и был наречён Израилем – Видящим Бога.
Смысл этой тирады в том, чтобы донести очевидное: люди столкнулись с могущественным сверхъестественным существом и, чтобы его победить, нужно прежде всего принять сам этот факт. Фон Франц впервые называет вампира носферату (слово это происходит от термина, который был использован в первоисточнике, романе Брэма Стокера «Дракула», – от старорумынского «вампир» или греческого «разносчик болезни»).
Орлок приходит к Элен. Он говорит, что ей стоит следовать своей природе и подчиниться ему – ведомому голодом. Любовь же недостойна девушки. Элен, по словам носферату, сама пробудила графа от вечного сна. Он называет девушку своим проклятьем. Орлок говорит, что Томас отказался от Элен за мешок золота, имея ввиду всё тот же договор на известном только носферату языке. Граф выдвигает ультиматум: героиня на третьи сутки должна принять его. В противном случае он убьёт Томаса. А до тех пор носферату собирается убивать близких Элен людей.
Героиня просыпается и видит, что крысы заразили беременную жену Фридриха Анну чумой. Фридрих же, старающийся придерживаться здравого смысла и отказывающийся от веры в страшного носферату, выселяет Элен и Томаса из своего жилища. Девушка убеждена, что Фридрих всегда её ненавидел и сейчас проявляет свою духовную слепоту и жестокость.
Фон Франц и Сиверс ищут сбежавшего герр Кнока, поскольку тот явно связан с носферату. Обыскивая его дом, они поднимают ковёр и видят начертанный на полу оккультный символ. Фон Франц узнаёт в нём знак соломонаров. Он также обнаруживает книгу – тайный кодекс соломонаров. Профессор наконец понимает, что они имеют дело не просто с носферату, а с верховным магом – учеником самого Сатаны.
Фон Франц говорит Сиверсу и Фридриху, что против Орлока можно использовать один установленный факт. Он заключается в том, что носферату до первого крика петуха необходимо вернуться в землю, где тот был захоронен. В книге соломонаров фон Франц находит историю о девушке, которая задержала вампира в своей постели до рассвета и тем самым избавила людей от чумы.
Элен и Томас с трудом добираются до своего дома через охваченной чумой город. Девушка признаётся мужу, что она навлекла проклятье, будучи ещё подростком, тоскующим от одиночества. Вначале наваждение было приятным, но в конце превратилось в настоящий кошмар. Появление Томаса в жизни Элен временно избавило от него, но теперь героиня снова под влиянием тёмного властелина. Элен начинает обвинять Томаса в глупости и трусости, впадает в исступление, затем говорит, что мужу никогда не удовлетворить её так, как это делал носферату. Супруги начинают неистово заниматься сексом. После Элен озвучивает ставшую перед ней дилемму: без Томаса она превратится в демона, но, если не примет Орлока, тот убьёт его. Томас вызывается сразиться со злодеем.
Во вторую ночь носферату убивает жену и дочерей Фридриха. Тот вначале винит Элен, но вскоре присоединяется к компании, решившей дать отпор Орлоку. Идея фон Франца состоит в том, чтобы добраться до гроба графа, находящегося в приобретённом им поместье Грюневальд, и уничтожить его. Тогда носферату негде будет укрыться с наступлением рассвета. Однако на самом деле этот план призван отвлечь Томаса от ключевой «операции»: Элен задержит Орлока у себя, как сказано в книге соломонаров.
Девушка сразу же понимает замысел фон Франца и поддерживает его. Элен собирается пожертвовать собой, но пребывает в смятении, не в силах понять: неужели она тоже является частью зла? Хотя вина её только в том, что она слушала свою природу. Профессор предлагает слушать её и дальше. Фон Франц сравнивает героиню с египетской богиней Исидой, являвшейся идеалом женственности.
Фридрих заражается чумой и умирает, зайдя в склеп, где похоронена его семья. Фон Франц сжигает тела, упоминая вариации имени Иегова (имя Бога по Ветхому завету). Герои отправляются в поместье Грюневальд, но находят там лежащего в гробу герр Кнока. Тот сокрушается: он отдал носферату свою душу, но демону нужна была только Элен. Тут-то Томас понимает, что Орлок направился к Элен, которая призвала его, но поздно.
Элен действительно призывает носферату и вновь даёт ему клятву верности. Орлок констатирует: теперь их души и плоть будут едина, девушка отныне принадлежит ему. Обнажённая Элен отдаётся демону. Тот пьёт её кровь и не замечает как наступает утро, ведь девушка просит продолжать. Носферату погибает с первыми лучами солнца. В постели остаётся останки его звериной плоти. Фон Франц резюмирает: добровольная жертва девушки спасла людей от чумы носферату. Профессор любуется солнцем, держа в руках кошку.
Фильм 2024 как интерпретация фильма «Носферату» 1922 года
«Носферату» 2024 года – это римейк одноимённого немецкого фильма 1922 года, который в свою очередь является самой первой экранизацией культового романа Брэма Стокера «Дракула». Книга была опубликована в 1897 году. Кинематографистом, задумавшим первую экранизацию, не удалось договориться об авторских правах с вдовой писателя. Так что они изменили имена персонажей (отсюда: вместо Дракулы – Орлок, вместо Ван Хельсинга – фон Франц и так далее), место действия (Германия вместо Великобритании) и сюжет книги, в том числе концовку. С тех пор мир увидел десятки экранизаций романа «Дракула» от приближенных к оригиналу до крайне вольных, а также несколько римейков первого фильма.
Режиссёр «Носферату» 2024 года Роберт Эггерс – большой поклонник не романа «Дракула», а именно картины 1922 года. Он уже делал театральные постановки и сделать свою версию фильма было его мечтой. Можно сказать, что Эггерс вовсе не стремился осовременить бессмертную классику. Скорее, он хотел снять фильм, который смотрелся бы также как эта классика. Потому версия 2024 года почти не использует графику, отчасти стилизован под чёрно-белое кино, применяет приёмы, которые были использованы в версии 1922 года (например, показ надвигающейся тени носферату отсылает к подобным кадрам первого фильма). Правда, кадров, которые бы повторяли кадры оригинала, в новой картине нет. Это тоже принципиальная позиция режиссёра – Эггерс всё-таки хотел снять свою «новую классику», не копируя первоначальную версию.
Смысл фильма
Нельзя не заметить, что новый «Носферату», несмотря на подражание классике, активно использует сексуальный подтекст. В фильме 1922 года его, можно сказать, не было вообще. Про оригинальный же роман «Дракула» с середины прошлого века ведутся активные споры на предмет того, хотел ли автор защифровать в своём тексте эротические скрытые смыслы. Многие читатели находили и находят в книге и страх перед женской сексуальностью, и раскрытие темы феминизма, и выражение проблем Англии викторианской эпохи, касающихся пола и гендера.
Предполагаемые намёки на эротический подтекст в романе вдохновляли кинематографистов романтизировать образ страшного вампира. Так что часто носферату становился персонажем с глубокой внутренней драмой. Таким, например, является Дракула во многими любимой экранизации 1992 от Фрэнсиса Форда Копполы с Гэри Олдманом и Киану Ривзом.
Автор же новой экранизации попытался совместить противоположности. С одной стороны, он полностью отказался от романтизации образа главного злодея. Поэтому в его фильме носферату – это чистое зло. И выглядит Орлок как отвратительный полуразложившийся труп румынского аристократа пятнадцатого века (сам образ взят с изображений прототипа графа Дракулы – Влада Цепеша). С другой стороны, налицо явно сексуальный характер одержимости Орлока. По словам режиссёра, его носферату буквально является воплощением секса и смерти в одном лице.
Да и Элен оказывается вовсе не невинной жертвой. Она призвала древнее зло и не кого-нибудь, а ученика самого Сатаны. От связи с ним девушка явно испытывает экстатическое удовольствие. И да, кажется, что это режиссёрский ход, призванный показать общественные стереотипы того времени по отношению к женщине: «женщина – сосуд греха». Но на экране перед нами совсем уже не метафора: Элен буквально сливается с воплощением зла.
Однако помимо непреодолимого влечения к смерти и сексу у Элен есть также чистая и взаимная любовь к Томасу. Правда, эта любовь совсем не способна заменить страстного влечения к носферату. Это вещи совершенно разного порядка. Это, кстати, призвана продемонстрировать сцена секса Элен и Томаса, которая многим кажется неуместной. Перед соитием девушка говорит: «Тебе никогда не удовлетворить меня так, как это делал он!» – страшная для любящего мужа фраза о любовнике. Она права: секс и безумная страсть одного – не конкурент искренней любви другому.
Такие акценты, расставляемые режиссёром, позволили некоторым критикам называть новый «Носферату» историей о токсичном бывшем, который вернулся и разрушает счастливый брак героини и её мужа.
Так или иначе, налицо любовный треугольник. Вот только Элен должна сделать выбор не между Томасом и Орлоком. Выбор делается между любовью и страстью. И с точки зрения здравого смысла выбор очевиден: конечно, любовь. Она созидательна в отличие от разрушительной одержимости. Но проблема осложняется тем, что страсть – это природа самой девушки, её неотъемлемая часть. Можно сказать, что в этой дилемме и заключается суть фильма. И в этом плане ответ на вопрос «Неужели во мне есть зло?», который Элен в разных вариациях задаёт на протяжении фильма, однозначен: да, если считать страсть злом.
Нельзя не отметить, что указанный режиссёрский подход имеет также один большой минус. Если отбросить все метафоры, показанный нам носферату – чумной мертвец. И сексуализированная связь с ним выглядит зачастую не как тяга к сильному и могущественному любовнику (в пику любви к благородному и романтичному мужу), а как некое извращение. Так некоторые сцены становятся больше отталкивающими, чем страшными.
Объяснение концовки
Смысл концовки фильма «Носферату» довольно сильно отличается и от финала оригинальной картины 1922 года, и от других вариаций «Дракулы». Всё-таки в других версиях девушки являлись именно жертвами, зачастую просто «случайно подвернувшимися» вампиру. Носферату чаще был заинтересован поглотить тьмой весь мир. Здесь же Элен – объект вожделения Орлока, неотделимый от него самого. Все остальные люди будто бы и не интересуют злодея – он убивает их попутно, устраняя препятствия на пути к вожделенной цели. Поэтому и жертва, которую делает Элен в итоге – не просто благородный поступок.
Роберт Эггерс даёт в интервью прямое объяснение концовки: «Только поддавшись тьме, героиня смогла победить её в себе». Режиссёр всегда восхищался идеей принятия природы страха и подчинения неизведанному как способу освобождения от зла.
В контексте любовного треугольника выходит следующая трактовка. В реальном мире чистая любовь никогда не победит животную страсть, поскольку игра всегда будет на поле, где последняя является полноправной хозяйкой. Одержимость чисто на уровне восприятия органами чувств банально сильнее светлого, тёплого чувства.
И всё же решение есть: страсть нужно принять, признать свою тёмную природу – иными словами, дать себе пережить её. Тогда можно будет разглядеть своего демона (не зря Орлока в финале показывают крупным планом и при свете первых лучей солнца он выглядит, скорее, противно и отталкивающе, чем устрашающе). Тогда страсть исчезнет сама, останется лишь настоящая любовь. В фильме такое решение проблемы изображено как жертва во имя любви.
Что немаловажно, героиня через этот поступок проявляет себя как волевой персонаж, делающий осознанный выбор, а не подчиняющийся чьей-либо воле. Не зря перед самими титрами после слов признания в адрес Элен фон Франц берёт на руки кошку, у которой, по словам самой девушки, нет ни хозяина, ни хозяйки.
Сцены после титров в фильме нет. Перед нами законченная история и законченное высказывание режиссёра.
Похожие фильмы
«Носферату» (Германия, 1922): тот самый оригинал;
«Дракула» (США, 1931): одна из самых первых экранизаций романа Брэма Стокера;
«Носферату: Призрак ночи» (Германия, Франция, 1978): римейк культового немецкого режиссёра Вернера Херцога;
«Сонная лощина» (США, Германия, 1999): отличный готический триллер Тима Бёртона;
«Из ада» (США, Чехия, Великобритания, 2001): триллер о знаменитом злодее – Джеке Потрошителе.
«Вий» 3D (Россия, Германия, Украина, Великобритания, 2014): отечественный фэнтези-триллер по мотивам произведения Гоголя.